home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 May / PCWorld_2007-05_cd.bin / domacnost a kancelar / 7zip / 7z442.exe / Lang / fur.txt < prev    next >
Text File  |  2005-12-05  |  12KB  |  460 lines

  1. ;!@Lang@!UTF-8!
  2. ; 7-Zip 4.30
  3. ; Translated by Andrea Decorte (Klenje)
  4. ; http://softfurlan.altervista.org
  5. ; secont l'ortografie ufici├ól de Provincie di Udin
  6. ;
  7.  
  8. 00000000 = "Friulian"
  9. 00000001 = "Furlan"
  10. 00000002 = ""
  11.  
  12. ; 7-Zip Configuration
  13.  
  14. ; Title
  15. 01000000 = "Configurazion di 7-Zip"
  16.  
  17. ; Info Page
  18. 01000100 = "Informazions su 7-Zip"
  19. 01000103 = "7-Zip al ├¿ un program libar. Purp├╗r, tu puedis supuart├ó il disvilup di 7-Zip cu la regjistrazion. I utents regjistr├óts a podaran otign├« supuart tecnic."
  20. 01000104 = "Supuart tecnic"
  21. 01000105 = "Regjistre"
  22.  
  23. ; Folders Page
  24. 01000200 = "Cartelis"
  25. 01000210 = "Cartele di &vore"
  26. 01000211 = "Cartele &provisorie dal sisteme"
  27. 01000212 = "&Corinte"
  28. 01000213 = "&Specificade:"
  29. 01000214 = "Dopre dome pai drives che si puedin gjav├ó"
  30.  
  31. 01000281 = "Specifiche une posizion pai files provisoris di un archivi."
  32.  
  33. ; System Page
  34. 01000300 = "Sisteme"
  35. 01000301 = "Integre 7-Zip intal men├╣ contestu├ól de shell"
  36. 01000302 = "Men├╣ contestu├ól in discjadude"
  37. 01000310 = "Elements dal men├╣ contestu├ól:"
  38.  
  39. ; Language Page
  40. 01000400 = "Lenghe"
  41. 01000401 = "Lenghe:"
  42.  
  43.  
  44. ; 7-Zip Explorer extension
  45.  
  46. ; Context menu
  47. 02000101 = "7-Zip"
  48. 02000102 = "Comants di 7-Zip"
  49. 02000103 = "Viar├º archivi"
  50. 02000104 = "Viar├º l'archivi selezion├ót."
  51. 02000105 = "Tire f├╗r files..."
  52. 02000106 = "Tire f├╗r files dal archivi selezion├ót."
  53. 02000107 = "Zonte a un archivi..."
  54. 02000108 = "Zonte i elements selezion├óts a un archivi."
  55. 02000109 = "Prove archivi"
  56. 0200010A = "Prove l'integrit├ót dal archivi selezion├ót."
  57. 0200010B = "Tire f├╗r ca"
  58. 0200010C = "Tire f├╗r files dal archivi selezion├ót inte cartele corinte."
  59. 0200010D = "Tire f├╗r in {0}"
  60. 0200010E = "Tire f├╗r i files intune sotcartele."
  61. 0200010F = "Zonte a {0}"
  62. 02000110 = "Zonte i elements selezion├óts a un archivi."
  63. 02000111 = "Comprim e mande par email..."
  64. 02000112 = "Comprim i elements selezion├óts e mande l'archivi par email."
  65. 02000113 = "Comprim in {0} e mande par email"
  66. 02000114 = "Comprim i elements selezion├óts e mande l'archivi par email."
  67.  
  68. 02000140 = "<Cartele>"
  69. 02000141 = "<archivi>"
  70.  
  71. ; Properties
  72. 02000203 = "Percors"
  73. 02000204 = "Non"
  74. 02000205 = "Estension"
  75. 02000206 = "Cartele"
  76. 02000207 = "Dimension"
  77. 02000208 = "Dimension comprimude"
  78. 02000209 = "Atrib├╗ts"
  79. 0200020A = "Cre├ót"
  80. 0200020B = "Ultin ac├¿s"
  81. 0200020C = "Modific├ót"
  82. 0200020D = "Solit"
  83. 0200020E = "Coment├ót"
  84. 0200020F = "Cifr├ót"
  85. 02000210 = "Div├«t prin di"
  86. 02000211 = "Div├«t dasp├▓ di"
  87. 02000212 = "Dizionari"
  88. 02000213 = "CRC"
  89. 02000214 = "Gjenar"
  90. 02000215 = "Anti"
  91. 02000216 = "Metodi"
  92. 02000217 = "SO di origjin"
  93. 02000218 = "Sisteme dai files"
  94. 02000219 = "Utent"
  95. 0200021A = "Grup"
  96. 0200021B = "Bloc"
  97. 0200021C = "Coment"
  98. 0200021D = "Posizion"
  99.  
  100. ; Status bar 
  101. 02000301 = "{0} ogjet(s) selezion├ót(s)"
  102. 02000302 = "{0} ogjet(s)"
  103.  
  104. ; List Context Menu
  105. 02000401 = "&Colonis..."
  106.  
  107. 02000411 = "&Viar├º"
  108. 02000412 = "&Tire f├╗r..."
  109.  
  110. ; ToolBar
  111. 02000501 = "Tire f├╗r"
  112.  
  113. ; Messages
  114. 02000601 = "Lis operazions di atualizazion no son supuartadis par chest archivi."
  115. 02000602 = "No si pues atualiz├ó l'archivi {0}"
  116. 02000603 = "No si pues cre├ó la cartele '{0}'"
  117. 02000604 = "Il file nol ├¿ un archivi supuart├ót."
  118. 02000605 = "Er├┤r"
  119. 02000606 = "Masse elements"
  120. 02000607 = "Nissune aplicazion e je associade cu la estension di chest file"
  121. 02000608 = "Nissun er├┤r cjat├ót"
  122.  
  123. ; Dialogs
  124. 02000702 = "OK"
  125. 02000705 = "&S├¼"
  126. 02000707 = "S├¼ &a ducj"
  127. 02000709 = "&No"
  128. 0200070B = "No a &ducj"
  129.  
  130. 02000710 = "Scancele"
  131. 02000711 = "S&cancele"
  132. 02000713 = "&Siare"
  133. 02000714 = "Ferme"
  134. 02000715 = "Torne a invi├ó"
  135.  
  136. 02000720 = "&Jutori"
  137.  
  138. ; Extract dialog
  139. 02000800 = "Tire f├╗r"
  140. 02000801 = "Tir&e f├╗r in:"
  141. 02000802 = "Peraule cl├óf"
  142.  
  143. 02000810 = "Struture des cartelis"
  144. 02000811 = "Percors int├«rs"
  145. 02000812 = "Percors corints"
  146. 02000813 = "Nissun percors"
  147.  
  148. 02000820 = "Sore scriture"
  149. 02000821 = "Domande prin di scrivi parsore"
  150. 02000822 = "Scr├«f parsore cence domand├ó"
  151. 02000823 = "Salte i files che esistin"
  152. 02000824 = "Gambie nons in automatic"
  153. 02000825 = "Gambie nons in automatic se a esistin"
  154.  
  155. 02000830 = "Files"
  156. 02000831 = "Files &selezion├óts"
  157. 02000832 = "Duc&j i files"
  158.  
  159. 02000881 = "Specifiche une posizion pai files tir├óts f├╗r."
  160.  
  161. 02000890 = "Da├╗r a tir├ó f├╗r..."
  162.  
  163. ; Overwrite dialog
  164. 02000900 = "Conferme de sostituzion dal file"
  165. 02000901 = "Inte cartele di destinazion al ├¿ za il file process├ót."
  166. 02000902 = "Vuelistu sostitu├« il file esistint"
  167. 02000903 = "cun chest file?"
  168.  
  169. 02000911 = "&Gambie non in automatic"
  170.  
  171. 02000982 = "{0} bytes"
  172. 02000983 = "modific├ót ai"
  173.  
  174. ; Messages dialog
  175. 02000A00 = "Messa├ºs diagnostics"
  176.  
  177. 02000A80 = "Messa├º"
  178.  
  179. 02000A91 = "Il metodi di compression nol ├¿ supuart├ót par '{0}'."
  180. 02000A92 = "Er├┤r di d├óts in '{0}'. Il file al ├¿ corot."
  181. 02000A93 = "CRC fal├«t in '{0}'. Il file al ├¿ corot."
  182.  
  183. ; Password dialog
  184. 02000B00 = "Scr├«f peraule cl├óf"
  185. 02000B01 = "Scr├«f la peraule cl├óf:"
  186. 02000B02 = "&Mostre la peraule cl├óf"
  187.  
  188. ; Progress dialog
  189. 02000C00 = "Proc├¿s"
  190. 02000C01 = "Timp pass├ót:"
  191. 02000C02 = "Timp restant:"
  192. 02000C03 = "Dimension:"
  193. 02000C04 = "Sveltece:"
  194.  
  195. 02000C10 = "&Sfont"
  196. 02000C11 = "P&rin plan"
  197. 02000C12 = "&Pause"
  198. 02000C13 = "&Continue"
  199.  
  200. 02000C20 = "In pause"
  201.  
  202. 02000C30 = "S├¬stu sig├╗r di vol├¬ scancel├ó?"
  203.  
  204. ; Compress dialog
  205. 02000D00 = "Zonte a un archivi"
  206. 02000D01 = "&Archivi:"
  207. 02000D02 = "M├╗t di at&ualizazion:"
  208. 02000D03 = "&Form├ót archivi:"
  209. 02000D04 = "&Metodi di compression:"
  210. 02000D05 = "Cree archivi &solit"
  211. 02000D06 = "&Parametris:"
  212. 02000D07 = "Opzions"
  213. 02000D08 = "Cree archivi SF&X"
  214. 02000D09 = "Multi-threading"
  215. 02000D0A = "Cifre i &nons dai files"
  216. 02000D0B = "Nive&l di compression:"
  217. 02000D0C = "&Dimension dizionari:"
  218. 02000D0D = "Dimension &peraule:"
  219. 02000D0E = "Utilizazion memorie comprimint:"
  220. 02000D0F = "Utilizazion memorie decomprimint:"
  221.  
  222. 02000D40 = "Div├«t in &volums, bytes:"
  223.  
  224. 02000D81 = "Cence compression"
  225. 02000D82 = "Norm├ól"
  226. 02000D83 = "Massim"
  227. 02000D84 = "Svelt"
  228. 02000D85 = "Il pi svelt"
  229. 02000D86 = "Super"
  230.  
  231. 02000D90 = "Sgarfe"
  232.  
  233. 02000DA1 = "Zonte e sostitu├¼s files"
  234. 02000DA2 = "Atualize e zonte files"
  235. 02000DA3 = "Atualize i files che esistin"
  236. 02000DA4 = "Sincronize i files"
  237.  
  238. 02000DB1 = "Ducj i files"
  239.  
  240. 02000DC0 = "Da├╗r a comprimi"
  241.  
  242. ; Columns dialog
  243. 02000E00 = "Colonis"
  244. 02000E01 = "Selezione lis colonis che tu vuelis rindi visibilis in cheste cartele. Dopre i botons Pare s├╣ e Pare j├╣ par gambi├ó l'ordin des colonis."
  245. 02000E02 = "La colone selezionade e ├á di jessi"
  246. 02000E03 = "pixels &largje."
  247.  
  248. 02000E10 = "Par&e s├╣"
  249. 02000E11 = "Pare &j├╣"
  250. 02000E12 = "&Mostre"
  251. 02000E13 = "&Plate"
  252. 02000E14 = "Configure"
  253.  
  254. 02000E81 = "Titul"
  255. 02000E82 = "Largjece"
  256.  
  257. ; Testing
  258. 02000F90 = "Da├╗r a prov├ó"
  259.  
  260.  
  261. ; File Manager
  262.  
  263. 03000000 = "7-Zip - Aministrad├┤r di files"
  264.  
  265. ; Menu
  266. 03000102 = "&File"
  267. 03000103 = "&Modifiche"
  268. 03000104 = "&Viodude"
  269. 03000105 = "&Imprescj"
  270. 03000106 = "&Jutori"
  271. 03000107 = "&Prefer├«ts"
  272.  
  273. ; File
  274. 03000210 = "&Viar├º"
  275. 03000211 = "Viar├º dentri 7-&Zip"
  276. 03000212 = "V&iar├º f├╗r di 7-Zip"
  277. 03000220 = "&Mostre"
  278. 03000221 = "M&odifiche"
  279. 03000230 = "Gambie &non"
  280. 03000231 = "&Copie in..."
  281. 03000232 = "M├┤&f in..."
  282. 03000233 = "&Elimine"
  283. 03000240 = "P&ropiet├óts"
  284. 03000241 = "Comen&t"
  285. 03000250 = "Cree cartele"
  286. 03000251 = "Cree file"
  287. 03000260 = "V&a f├╗r"
  288. 03000270 = "&Div├«t file..."
  289. 03000271 = "Torne a &un├« files..."
  290.  
  291. ; Edit
  292. 03000310 = "&Anule"
  293. 03000311 = "Torne a &f├ó"
  294. 03000320 = "&Taie"
  295. 03000321 = "&Copie"
  296. 03000322 = "Tac&he"
  297. 03000323 = "&Elimine"
  298. 03000330 = "Selezione d&ut"
  299. 03000331 = "&Deselezione dut"
  300. 03000332 = "&Invert├¼s selezion"
  301. 03000333 = "Selezione..."
  302. 03000334 = "Deselezione..."
  303. 03000335 = "Selezione par gjenar"
  304. 03000336 = "Deselezione par gjenar"
  305.  
  306. ; View
  307. 03000410 = "Iconis &grandis"
  308. 03000411 = "Iconis &pi├ºulis"
  309. 03000412 = "&Liste"
  310. 03000413 = "&Detais"
  311. 03000420 = "Cence ordin"
  312. 03000430 = "Viar├º cartele princip├ól"
  313. 03000431 = "Parsore di un nivel"
  314. 03000432 = "Storic des cartelis..."
  315. 03000440 = "&Atualize"
  316. 03000450 = "&2 panei"
  317. 03000451 = "Sbaris dai impresc&j"
  318. 03000460 = "Sbare dai imprescj par l'archivi"
  319. 03000461 = "Sbare dai imprescj standard"
  320. 03000462 = "Botons larcs"
  321. 03000463 = "Mostre test dai botons"
  322.  
  323. ; Tools
  324. 03000510 = "&Opzions..."
  325. 03000511 = "&Banc di prove"
  326.  
  327. ; Help
  328. 03000610 = "&Argoments..."
  329. 03000620 = "&Informazions su 7-Zip..."
  330.  
  331. ; Favorites
  332. 03000710 = "&Zonte cartele ai Prefer├«ts sicu"
  333. 03000720 = "Prefer├«t"
  334.  
  335. ; Options Dialog
  336.  
  337. 03010000 = "Opzions"
  338.  
  339. ; Plugins
  340. 03010100 = "Plugins"
  341. 03010101 = "&Plugins:"
  342. 03010110 = "Opzions..."
  343.  
  344. ; Edit
  345. 03010200 = "Edit├┤r"
  346. 03010201 = "&Edit├┤r:"
  347.  
  348. ; System
  349. 03010300 = "Sisteme"
  350. 03010302 = "Associe 7-Zip cun:"
  351. 03010310 = "Plugin"
  352.  
  353. ; Settings
  354. 03010400 = "Configurazion"
  355. 03010401 = "Mostre l'element \"..\""
  356. 03010402 = "Mostre lis veris iconis dai files"
  357. 03010410 = "Mostre il men├╣ dal sisteme"
  358. 03010420 = "&Selezione la rie intire"
  359. 03010421 = "Mostre les liniis de &gridele sot"
  360. 03010430 = "M├╗t di selezion &alternat├«f"
  361. 03010440 = "Dopre pagjinis di memorie &largjis"
  362.  
  363. ; Strings
  364.  
  365. 03020201 = "Copie"
  366. 03020202 = "M├┤f"
  367. 03020203 = "Copie in:"
  368. 03020204 = "M├┤f in:"
  369. 03020205 = "Da├╗r a copi├ó..."
  370. 03020206 = "Da├╗r a movi..."
  371. 03020207 = "No si pues movi o copi├ó elements di chest gjenar di cartelis."
  372. 03020208 = "L'operazion no je supuartade."
  373.  
  374. 03020210 = "Conferme de eliminazion dal file"
  375. 03020211 = "Conferme de eliminazion de cartele"
  376. 03020212 = "Conferme de eliminazion di plui files"
  377. 03020213 = "S├¬stu sig├╗r di vol├¬ elimin├ó '{0}'?"
  378. 03020214 = "S├¬stu sig├╗r di vol├¬ elimin├ó la cartele '{0}' e dut ce ch'al ├¿ l├¼ dentri?"
  379. 03020215 = "S├¬stu sig├╗r di vol├¬ elimin├ó chescj {0} elements?"
  380. 03020216 = "Da├╗r a elimin├ó..."
  381. 03020217 = "Er├┤r eliminant un file o une cartele"
  382.  
  383. 03020220 = "Da├╗r a gambi├ó non..."
  384. 03020221 = "Er├┤r gambiant non a un file o une cartele"
  385. 03020222 = "Conferme de copie dai files"
  386. 03020223 = "S├¬stu sig├╗r di vol├¬ copi├ó i files tal archivi"
  387.  
  388. 03020230 = "Cree cartele"
  389. 03020231 = "Non de cartele:"
  390. 03020232 = "Gnove cartele"
  391. 03020233 = "Er├┤r inte creazion de cartele"
  392.  
  393. 03020240 = "Cree file"
  394. 03020241 = "Non dal file:"
  395. 03020242 = "Gn├╗f file"
  396. 03020243 = "Er├┤r inte creazion dal file"
  397.  
  398. 03020250 = "Selezione"
  399. 03020251 = "Deselezione"
  400. 03020252 = "Filtri:"
  401.  
  402. 03020260 = "Storic des cartelis"
  403.  
  404. 03020280 = "Il file '{0}' al ├¿ st├ót modific├ót.\nVuelistu atualiz├ólu intal archivi?"
  405. 03020281 = "No si pues atualiz├ó il file\n'{0}'"
  406. 03020282 = "No si pues invi├ó l'edit├┤r."
  407. 03020283 = "Da├╗r a viarzi..."
  408.  
  409. 03020290 = "Coment"
  410. 03020291 = "&Coment:"
  411.  
  412. 030202A0 = "Sisteme"
  413.  
  414. 03020300 = "Ordenad├┤r"
  415. 03020301 = "R├¬t"
  416.  
  417. 03020400 = "Zonte"
  418. 03020401 = "Tire f├╗r"
  419. 03020402 = "Prove"
  420.  
  421. 03020420 = "Copie"
  422. 03020421 = "M├┤f"
  423. 03020422 = "Elimine"
  424. 03020423 = "Info"
  425.  
  426. 03020500 = "Div├«t file"
  427. 03020501 = "&Div├«t in:"
  428. 03020510 = "Da├╗r a dividi..."
  429.  
  430. 03020600 = "Torne a un├« files"
  431. 03020601 = "&Torne a un├« in:"
  432. 03020610 = "Da├╗r a torn├ó a un├«..."
  433.  
  434. ; Computer
  435. 03031100 = "Dimension tot├ól"
  436. 03031101 = "Puest libar"
  437. 03031102 = "Dimension set├┤r"
  438. 03031103 = "Etichete"
  439.  
  440. ; Network
  441. 03031200 = "Non loc├ól"
  442. 03031201 = "Furnid├┤r"
  443.  
  444. ; Benchmark Dialog
  445.  
  446. 03080000 = "Banc di prove"
  447. 03080001 = "Utilizazion memorie:"
  448. 03080002 = "Comprimint"
  449. 03080003 = "Decomprimint"
  450. 03080004 = "Sveltece"
  451. 03080005 = "Valutazion"
  452. 03080006 = "Valutazion tot├ól"
  453. 03080007 = "Corint"
  454. 03080008 = "Risultant"
  455. 03080009 = "Passa├ºs:"
  456. 0308000A = "Er├┤rs:"
  457.  
  458. ;!@LangEnd@!
  459.